Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - 44hazal44

Search
Source language
Target language

Results 421 - 440 of about 542
<< Previous••• 2 •• 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ••Next >>
62
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Hocalı Kaliamı 1990 yılının şubatın 26da...
Hocalı Kaliamı

1990 yılının şubatın 26da Hocalı Katliamı baş vermiştir.

Completed translations
French Le massacre de Khojaly
Spanish la matanza de Joyali...
German Xocali (Hocalı) Massaker
Greek Σφαγή του Κοτσαλί
60
Source language
This translation request is "Meaning only".
English when did you upload your pictures on an internet...
when did you upload your pictures on an internet address named barkjump
nedemek istemiÅŸ acaba ?

Completed translations
Turkish barkjump
138
Source language
This translation request is "Meaning only".
Portuguese Ontem a noite pedi a um anjo que fosse...
Ontem a noite pedi a um anjo que fosse proteger-te enquanto dormias.Pouco depois ele voltou,e lhe perguntei o porgue."Um anjo nao precisa que outro o proteja",repondeu-me.
Yazdığım yazının türkçe anlamını istiyorum.

Completed translations
English Last night I asked an angel
Turkish Geçen gece
100
10Source language10
German Alles Liebe und Gute zum 14. Geburtstag lieber...
Alles Liebe und Gute zum 14. Geburtstag lieber Ali.
Ich hoffe du hast heute einen schönen Tag.
Viele liebe Grüße an alle eure C.

Completed translations
Turkish Sevgili Ali
20
Source language
This translation request is "Meaning only".
Danish en jeg savner er langtvæk
en jeg savner er langtvæk
öenmli bi arkadaşım yazdı merak ediyorum ne demek

Completed translations
English Someone I miss is far away
Turkish Özlediğim biri çok uzakta
806
26Source language26
Turkish Seni gördüğüm anda çarpanlara ayrıldım, Parabol...
Seni gördüğüm anda çarpanlara ayrıldım,
Parabol yüzüne, elips gözlerine bayıldım,
İşte dedim benim aradığım,
İlk fırsatta aşkımı tüme-varımla ispatladım.

'n' bilinmeyenli denklemim derdim sana,
Hep teorem ispatlardık gelince bir araya,
Koni şeklinde, üçgen şeklinde yuvamızda,
Dizi dizi, seri seri çocuklarımızla.

Tam sunacakken sana evlilik önerimi,
'AnalitiÄŸimiz uymuyor' diyerek terk ettin beni,
Eğer evet deseydin Cauchy bile kıskanacaktı bizi,
Oysa türevini alacak kadar sevmiştim seni,
Sana olan aşkım reeldi, lineerdi.

Tanjantımı hesaplamadan giden vefasız sevgilim,
Rüyalarımda hep seni görürüm,
Benim biricik hiperbolüm, minik parabolüm.
Nerde eski determinant, diskriminant formülüm.
Dön bana , entegralimi al signum yüzlüm,
Eğer dönmezsen kahrımdan ölürüm.

Bak ÅŸu kalbimin fonksiyonuna, periyoduna,
Asimtodumu bulda grafiğimi çiz bana,
Söz veriyorum “konikçiğim” demem sana,
Seni çok seviyorum anlasana..

Completed translations
French L'amour du prof de maths
73
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek αυτα που ηταν για να γινουν...δεν ...
αυτα που ηταν για να γινουν...δεν εγιναν ποτε...και αυτα που γινονται...δεν ηταν για να γινουν

Completed translations
English The things that were supposed to ...
Turkish Olacakları düşünülen şeyler
93
Source language
French Çeviri
Nos chemins se sont croisés.Nos yeux se sont accrochés.Ton sourire est devenu mon soleil.Ta tendresse une grande merveille
Fransızcadan türkçeye çeviri

Completed translations
Turkish Yollarımız
57
Source language
English Will u be working daytime, or? Where can i find...
Will u be working daytime, or? Where can i find u? At your work, or?

Completed translations
Turkish Gündüz çalışıyor..
61
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Brazilian Portuguese Deixa eu te mostrar,
Deixa eu te mostrar,
Que a vida pode ser melhor,
Mesmo sendo tão louca...

Completed translations
German Lass mich dir zeigen,
Turkish Bırak sana göstereyim,
316
Source language
This translation request is "Meaning only".
French salut ça va tout le monde ? C'est ma ...
salut ça va tout le monde ? C'est ma maison l'amour c'est ma raison le bonheur c'est ma loi et ma plus belle histoire c'est bien toi; moi cherche une femme sérieuse pour le mariage ok ??
salut ça va vous? je ne veux pas d'une maison dans le ciel ni d'un gratte-ciel, ni d'un château au paradis ni d'une limousine je veux seulement être avec toi c'est mon bonheur et, ma jolie, bonne fête, à +!
appelle-moi stp

Completed translations
Turkish Selam, herkes iyi mi?
15
Source language
Turkish senin bebeyin mi_?
senin bebeyin mi_?

Completed translations
French Est-ce ton bébé?
41
24Source language24
Turkish -kolay gelsin -hoÅŸgeldin -pek de hoÅŸ gelmedim.
-kolay gelsin
-hoÅŸgeldin
-pek de hoÅŸ gelmedim.

Completed translations
English -good cheer -welcome -I'm not really 'well' come.
283
Source language
This translation request is "Meaning only".
English Hi little brother! Thank you so much for your...
Hi little brother! Thank you so much for your help! You are an angel! Now im not nervouse anymore to travel alone!

No, dont say to Caner that I will come, I really want to surprise him! I hope he will be home when I come, Or I will have to call him.

Thanks again! I dont know what I would do without your help!

See you soon!

Completed translations
Turkish Selam küçük kardeş!
206
Source language
English http://www.cucumis.org/members_1_u/log_a_8057941.h...
I was once like you are now, and I know that its not easy,
To be calm when you've found something going on.
But take your time, think a lot,
Why, think of everything you've got. For you will still be here tomorrow , but your dreams may not.

Completed translations
Turkish Bir zamanlar senin ÅŸimdi olduÄŸun gibi..
11
Source language
French il faut ranger
il faut ranger

Completed translations
Turkish Toplamak gerekiyor.
130
Source language
French par courrier du 19 décembre 2008, ...
par courrier du 19 décembre 2008, vous avez bien voulu appeler mon attention sur votre situation et le refus qui a été opposé a votre demande de visa du 19 décembre 2008

Completed translations
Turkish mektup
<< Previous••• 2 •• 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ••Next >>